top of page

My Services

01.

With an M.A. in Translation from Kent State University, I've been translating part-time since 2012. My experience spans a number of document types and regions, so whether you have beauty product descriptions from a French brand, sustainability reports from Senegal, or personal documents from Haiti, you can feel confident I'm up to the challenge.

02.

Does your translated text need a final, monolingual proofread? Or do you need in-depth, bilingual editing? Or not certain what's the difference?

Let's determine your needs together - I can be that extra pair of eyes.

03.

Formatting

Don't face your formatting quandaries alone - I can prepare files for translation if you're dealing with

non-editable source files, the dreaded PDF-to-Word conversions, or you just want a file that translates well.

You can also trust my years of experience to clean up already-translated files, whether into English or another language.​

04.

When it comes to quality, I know a thing or two - I've authored departmental quality policies, set standards for translator testing, assisted in ISO certification efforts, and have been performing pre-delivery QA checks for multiple languages and file types for more than 10 years.

Let me know how I can help ensure your clients get the quality they need.

05.

Looking for something else, or not sure what you need? Let's talk about it! 

  • LinkedIn

© 2023 by Maria Hope, Ph.D. Proudly created by Wix.com

bottom of page